When I was a five
I asked my mama why she married my papa
She told me that the time to get marry has reached
Then I wondered why my father isn’t Obama
When I was seven
I asked my mama why I need to study
She told me that is to get a well-paid job in the future
Then I wondered is housewife a well-paid job
When I was ten
I asked my mama why I need to complete tones of homework
She told me that practice makes perfect
Then I wondered why papa always say that mama is perfect
When I was …
When I was nineteen
I asked myself why it is so cold inside while a hot sun is shining outside now
I don’t know why
May be is due to the ABC that I have eaten
If there is always definite reason after why
There will be no me in this world
As my mama will never marry my papa
Wednesday, June 9, 2010
Monday, June 7, 2010
无言
房里终于重获宁静
原来是喜鹊没唱歌
它不唱因为累了
它累了因为唱得太多
它唱太多因为怕闷
它怕闷因为它是喜鹊
感受着房里的宁静
太浓的宁静让人惧让人慌
拨首歌试图冲淡宁静
歌的旋律似乎在衬托宁静
歌词
你站在我后面,是沉默跟勇敢
却与实况
你坐在我后面,是沉默跟冷淡
形成对比
若有天喜鹊失声了
房里会冷到冰点吗?
原来是喜鹊没唱歌
它不唱因为累了
它累了因为唱得太多
它唱太多因为怕闷
它怕闷因为它是喜鹊
感受着房里的宁静
太浓的宁静让人惧让人慌
拨首歌试图冲淡宁静
歌的旋律似乎在衬托宁静
歌词
你站在我后面,是沉默跟勇敢
却与实况
你坐在我后面,是沉默跟冷淡
形成对比
若有天喜鹊失声了
房里会冷到冰点吗?
无奈
湖面被掀起了涟漪
欲静却不被允许,因
你随意扔下的小石子
你无心踢下的小沙子
你无意中落下的汗水
你对我轻轻的抚摸
你对我微微的一吹
终于夜色淹没了涟漪
月亮浮现在水中央
那么清晰, 那么皎洁
若阳光与夜晚交替后
一切能维持原状,
只盼能把你眏入湖面
哪怕只是一眼瞬间
欲静却不被允许,因
你随意扔下的小石子
你无心踢下的小沙子
你无意中落下的汗水
你对我轻轻的抚摸
你对我微微的一吹
终于夜色淹没了涟漪
月亮浮现在水中央
那么清晰, 那么皎洁
若阳光与夜晚交替后
一切能维持原状,
只盼能把你眏入湖面
哪怕只是一眼瞬间
Saturday, June 5, 2010
Subscribe to:
Comments (Atom)